LS Traduzioni - Traduzioni professionali a Trento
Trento
E-Mail:
info@traduzionigiuratels.it
Cosa vuol dire fare una buona traduzione a Trento
Gli studi fatti e l'esperienza acquisita ci hanno insegnato che la traduzione
professionale non consiste solo
nell'espressione delle medesime parole e del medesimo concetto in una o più
lingue, bensì in un'attività molto più vivace e creativa.
Per questo motivo, all'interno di LS Traduzioni Trento noi tutti consideriamo la traduzione professionale come una vera e
propria arte; essa, infatti, necessita innanzitutto il rispetto di ogni
sfumatura culturale e di significato, dello scopo della comunicazione ma
soprattutto del contesto comunicativo in cui si va a tradurre, che non deve
subire alcuna variazione nel passaggio da una lingua all'altra.
Svolgere delle buone traduzioni professionali
significa quindi trasferire ogni singolo termine nel contesto culturale
della lingua di arrivo, in modo che nel passaggio da una lingua
all'altra il significato originario resti invariato.
Il rapporto con il cliente: uno dei punti di forza di LS Traduzioni Trento
I clienti di LS Traduzioni provengono da
Trento. Il contatto con loro non deve
avvenire necessariamente in maniera diretta, anzi avviene per lo più
telefonicamente o via e-mail.
Partendo dal concetto di traduzione professionale spiegato nel paragrafo
precedente, LS Traduzioni mette al centro
della propria attività il cliente e le sue esigenze, che vengono valutate in
fase di avvio della collaborazione per capire quali requisiti debba
rispettare la nostra traduzione. Il dialogo con il cliente è altrettanto
indispensabile anche nel caso in cui la collaborazione non abbia per oggetto
una traduzione bensì la revisione di un testo o la sua redazione.
Le richieste del cliente sono così osservate e prese come punto di
riferimento in ogni fase della traduzione professionale: richiesta della traduzione,
comunicazione del costo o della tariffa, avvio del progetto di
traduzione, svolgimento e revisione finale.
Collaboratori esperti e specializzati in tutti i settori di
traduzione di cui ci occupiamo sono un'importante risorsa
per la nostra attività, che ci consente sempre di soddisfare le
richieste e le aspettative dei nostri clienti, realizzando così delle
ottime traduzioni professionali a Trento.
Il rapporto con la clientela è senza dubbio uno dei nostri punti di
forza; a voi, infatti, offriamo innanzitutto l'opportunità di avere un
contatto diretto ma soprattutto continuativo con LS Traduzioni Trento, allo scopo di
capire in fase di avvio della collaborazione quali siano le esigenze da
soddisfare e gli obiettivi da raggiungere nel progetto di traduzione.
Solo così è possibile controllare periodicamente la rispondenza dei
risultati agli scopi inizialmente prefissati ed effettuare così una corretta traduzione professionale.
Nel corso della collaborazione siamo sempre a vostra disposizione per
ogni tipo di richiesta, che cerchiamo sempre di rispettare.
Per questo motivo, abbiamo messo a vostra disposizione tre recapiti
per entrare in contatto con noi: due numeri di telefono ed una e-mail. Scegliete quello che preferite e contattateci.
Quali sono le fasi delle nostre traduzioni professionali a Trento
- PRIMA FASE: Richiesta del preventivo
In questa fase avviene il primo contatto con il cliente che ci
contatta telefonicamente oppure via e-mail chiedendo informazioni
circa il costo o la tariffa di una o più traduzioni a Trento. Se il contatto
avviene telefonicamente, LS Traduzioni richiede sempre l'invio di un'e-mail con allegato il file da
tradurre perché, per calcolare il costo o la tariffa di una o più
traduzioni, è necessario visionare il documento.
- SECONDA FASE: Invio del preventivo
Una volta visionato il documento, si può capire di che tipo di
traduzione si tratti. In particolare, viene individuato
da LS Traduzioni il settore di riferimento, la
complessità del documento e la tempistica necessaria per il suo
svolgimento. A questo punto inviamo al cliente il preventivo
richiesto, comunicandogli non solo il costo o la tariffa della/e
traduzione/i, ma anche il tempo necessario al suo svolgimento.
- TERZA FASE: Avvio del progetto di traduzione
Se il cliente è soddisfatto dal costo o dalla tariffa delle
traduzioni e dalla tempistica di realizzazione, allora si avvia il
progetto di traduzione. Il progetto si
svolge nel rispetto delle tempistiche e della tariffa concordate con
il cliente.
- QUARTA FASE: Revisione finale
Terminato il lavoro di traduzione, LS Traduzioni lo sottopone al controllo finale da parte di un revisore, che
controlla la qualità dei termini usati, il rispetto del contesto
comunicativo e del messaggio originario trasmesso nella lingua di
partenza. Questo è un passaggio obbligatorio che caratterizza tutte
le traduzioni professionali a Trento.
- QUINTA FASE: Invio al cliente
Arrivati a questo punto, la traduzione è pronta per essere inviata
al cliente nella forma che preferisce: via e-mail, via fax, via
posta ordinaria, ecc. Il tutto ovviamente sempre nel rispetto della
tempistica e del costo o tariffa inizialmente concordati.
I punti di forza delle nostre traduzioni professionali a Trento
- Massima professionalità e serietà in tutte le fasi del lavoro e del
rapporto con il cliente;
- Trasparenza e chiarezza nella comunicazione e nel rispetto del
costo, della tariffa e delle tempistiche della traduzione;
- Cortesia e disponibilità a soddisfare le vostre richieste in ogni
fase delle nostre traduzioni;
- Velocità e rispetto delle scadenze nella consegna del lavoro, così
come indicato nella lettera d'incarico. Abbiamo verificato personalmente
che questo è uno dei punti deboli di diverse offerte di traduzione, che
promettono puntualità nei tempi di consegna ma che raramente li
rispettano. Metteteci alla prova e vi dimostreremo la nostra serietà!;
- Costante monitoraggio delle traduzioni in tutte le fasi delle
loro
realizzazioni, allo scopo di ridurre i tempi di consegna del lavoro;
- Presenza di collaboratori esperti in ogni settore in cui operiamo;
- Disponibilità a lavorare su testi di qualunque formato;
- Consegna del lavoro nella modalità da voi richiesta (via e-mail, in
formato cartaceo, tramite corriere espresso, su cd, ecc.) e nel
formato da voi richiesto;
- Traduzione di siti web (e del codice HTML), con la collaborazione di
specialisti del Search Engine Optimization (SEO), in grado di curare il
posizionamento del sito all'interno dei motori di ricerca,
aspetto importantissimo per la visibilità della vostra attività;
- Database personalizzati per ogni cliente, che garantiscono
omogeneità linguistica, sintattica e stilistica alle traduzioni di uno
stesso cliente. Questa è una caratteristica fondamentale delle nostre
traduzioni;
- Costante apertura ed adeguamento alle mutevoli esigenze del mercato.
Traduzioni professionali a Trento - Lingue di traduzione
Siamo a vostra disposizione per fornirvi informazioni
riguardo alle lingue di traduzione
albanese, arabo, bulgaro, cinese, coreano, croato, danese, ebraico, estone, finlandese, francese, georgiano, giapponese, greco, hindi, inglese, italiano, lettone, lituano, moldavo, norvegese, olandese, polacco, portoghese, rumeno, russo, serbo, slovacco, sloveno, spagnolo, svedese, tedesco, turco, ucraino, ungherese.